会员登录 - 用户注册 - 设为首页 - 加入收藏 - 网站地图 $word}-!
当前位置:首页 >ファッション >$word}- 正文

$word}-

时间:2024-11-15 12:08:33 来源:HolaSports 作者:包括的な 阅读:283次

SUMO/ Feisty Konishiki challenges sport’s unwritten code on henka

By KENSUKE SUZUKI/ Staff Writer

April 7,日本 スポーツ 歴史 2024 at 07:00 JST

  • Print

Photo/IllutrationRetired sumo wrestler Konishiki, a former ozeki rank holder (Kensuke Suzuki)

  • Photo/Illutration

In the highly structured world of sumo, wrestlers are expected to maintain decorum at all times, both in and outside the dohyo.

There is also an unwritten code of conduct over fighting styles and woe betide any transgressor.

Consider, for example, the playoff at the Autumn Grand Sumo Tournament last year when ozeki Takakeisho defeated lower ranking Atamifuji by using the henka technique, an evasive side step generally used at the start of a match.

Although the maneuver is legal, sumo bosses and fans generally disapprove of the move, viewing it as a way to avoid a direct clash against an opponent to secure a quick, easy victory.

In short, it is not considered an honorable or dignified way to fight, especially for champion yokozuna and ozeki, the sport’s second highest rank.

Now, hugely popular former ozeki Konishiki has come wading into the fray by defending Takakeisho and offering a different perspective.

One of the most beloved wrestlers of his generation, Konishiki was the first foreign-born rikishi to make it to ozeki.

The 60-year-old big Hawaiian, now long retired, sat down for an interview with The Asahi Shimbun.

Excerpts follow:

Question: Takakeisho came in for a lot of criticism for using the henka technique in his match with Atamifuji. What is your view on that?

Konishiki:I think Takakeisho had no other way. You can’t blame him. 

Takakeisho was in poor form after returning from a break due to an injury to both knees. He only managed to win his 11th match on the final 15th day of the tournament. He seemed too exhausted for the playoff. On the other hand, the 21-year-old Atamifuji was at the top of his game. I would have been tempted to use henka, too, in that situation.

Q:What sort of pressure do top-ranking wrestlers like Takakeisho face?

A:Rank is everything in the world of sumo. In particular, the top-ranking yokozuna and the following ozeki are in a class of their own. If an ozeki loses to a young wrestler, he will face bitter criticism. If a yokozuna loses a championship, he will be called “pathetic.”

The wrestler is the one who is fighting. Audiences certainly want to see exciting, dynamic bouts, but it is the wrestler who has to take the risk of losing. No one else will take responsibility for him. After all, he fights alone in the ring.

Q:Have you ever tried a henka yourself as an active wrestler?

A:I only did it once during my active career, but my stable master (Takasago, the former yokozuna Asashio) got mad at me for that. I don’t understand why it’s criticized so much. Is it because it’s not considered a “fair and square” sumo move?

I don’t think it’s cheating.

Actually, henka is the most risky technique. Your body lifts up when you jump to the side. If your opponent doesn’t get tricked and quickly reacts to your move, you’ll be pushed out and it’s over.

If you fail it, you’re almost guaranteed to lose. If the opponent has a strong, well-trained lower body, he’ll be able to counter the tricky move.

Atamifuji would have won the playoff had he been stronger.

In the first place, there is no rule against henka or hatakikomi (or slap down, a similar but more common technique), so there is no reason to complain.

I mean, is bunting in baseball bad? Is intentional walking a violation of the rules? I’ve heard that the Japan Sumo Association also criticized Takakeisho, but if that’s the case, they should just ban henka. Then no one will do it.

Q:But the association avoids establishing absolute rules, doesn’t it? And its criteria for promoting an ozeki to yokozuna is also vague.

A:That’s right. The association says a wrestler must win two consecutive tournaments as an ozeki or achieve a similar result to be promoted to yokozuna.

However, in reality, there have been wrestlers who have become yokozuna without winning a single tournament, such as Futahaguro (who was promoted in 1986). If consecutive tournament victories were an absolute requirement, there would be many wrestlers who would not have become yokozuna. On the other hand, I was not promoted even after winning three tournaments.

So Takakeisho doesn’t need to worry about the criticism. I didn’t care at all either. Most of the people who complain are those who wouldn’t dare say a word in the face of the person they’re grumbling about.

(责任编辑:探検する)

相关内容
  • 小田凱人
、シングルス金メダルに王手 車いすテニス日本男子初の単複同時決勝進出…パリパラ
  • 1月に結婚発表の平野綾、夫の谷口賢志と「協議離婚の話し合い中」と明かす…文春報道に言及
  • バドミントン渡辺勇大
、18歳田口真彩組は準決勝敗退 柴田一樹、篠谷菜留組にストレート負け…全日本社会人
  • 復帰後2試合目のダルビッシュ 3回無死一、二塁から本領発揮
!2~4番をピシャリ
  • 「はなまる幼稚園」の勇人新作1巻
、運命の相手を探す異世界まったり婚活旅
  • 日本人対決はカブスに軍配 今永昇太13勝目&鈴木誠也3安打1打点 山本由伸4回8Kも大谷翔平は無安打
  • 【オリックス】安達了一の現役引退を正式発表…T―岡田に続き守備の名手も13年の現役生活に区切り
  • サッカーU―20女子日本代表 2大会ぶりW杯制覇へ 狩野監督「パワーアップしてギアを上げて戦っていく」
推荐内容
  • 「五等分の花嫁*」大人になった五つ子がハワイ旅行を満喫するビジュアル&本予告(動画あり)
  • 【ボートレース】節間売り上げは約63億円
。目標の65億円を下回る…津・周年記念
  • 山本由伸
、87日ぶり復帰登板で4回1失点8K「リハビリ頑張ってきて良かった」 VS今永は「勉強になる」
  • 大谷翔平が今永昇太の前に3打席凡退 4打席目も中飛で凡退
  • 張本美和�、パリ五輪後の国際大会初戦でストレート勝ち…WTTコンテンダー・アルマトイ
  • 復帰後2試合目のダルビッシュ 3回無死一、二塁から本領発揮!2~4番をピシャリ